Nói về sở thích bằng tiếng Trung là một chủ đề giao tiếp hết sức thú vị trong các cuộc gặp gỡ, làm quen với những người bạn mới. Tuy nhiên bạn chỉ mới bắt đầu tự học tiếng Trung gần đây nên chưa biết nhiều từ vựng cũng như các mẫu câu hay về chủ đề này. Nhưng đừng quá lo lắng vì ngay bây giờ Hicado sẽ chia sẻ đến bạn một số từ vựng phổ biến khi nói về sở thích bằng tiếng trung, cũng như cách phát âm của chúng. Hãy theo dõi và ghi nhớ chúng để bạn dễ dàng giao tiếp hơn khi nói về sở thích tiếng Trung mỗi ngày nhé!
Nói về sở thích bằng tiếng Trung là một chủ đề giao tiếp hết sức thú vị trong các cuộc gặp gỡ, làm quen với những người bạn mới. Tuy nhiên bạn chỉ mới bắt đầu tự học tiếng Trung gần đây nên chưa biết nhiều từ vựng cũng như các mẫu câu hay về chủ đề này. Nhưng đừng quá lo lắng vì ngay bây giờ Hicado sẽ chia sẻ đến bạn một số từ vựng phổ biến khi nói về sở thích bằng tiếng trung, cũng như cách phát âm của chúng. Hãy theo dõi và ghi nhớ chúng để bạn dễ dàng giao tiếp hơn khi nói về sở thích tiếng Trung mỗi ngày nhé!
我的业余爱好是收集书籍。每当我需要一些书的时候,我都会收集书。我收集了很多种类的书,比如我在学校学的爱情故事书或教科书,你知道,数学、历史、地理、生物学,还有关于自然的书。我在我家附近的书店和其他一些商店买书。我也从朋友那里得到书。我收集书是因为我想从书中学习。它们帮助我扩大知识面。在未来,我会努力扩大收藏范围。我会开一家自己的书店。
Wǒ de yèyú àihào shì shōují shūjí. Měi dāng wǒ xūyào yīxiē shū de shíhòu, wǒ dūhuì shōují shū. Wǒ shōujíle hěnduō zhǒnglèi de shū, bǐrú wǒ zài xuéxiào xué de àiqíng gùshì shū huò jiàokēshū, nǐ zhīdào, shùxué, lìshǐ, dìlǐ, shēngwù xué, hái yǒu guānyú zìrán de shū. Wǒ zài wǒjiā fùjìn de shūdiàn hé qítā yīxiē shāngdiàn mǎishū. Wǒ yě cóng péngyǒu nàlǐ dédào shū. Wǒ shōují shū shì yīnwèi wǒ xiǎng cóng shū zhōng xuéxí. Tāmen bāngzhù wǒ kuòdà zhīshì miàn. Zài wèilái, wǒ huì nǔlì kuòdà shōucáng fànwéi. Wǒ huì kāi yījiā zìjǐ de shūdiàn.
Sở thích của tôi là sưu tầm sách vở. Tôi có thể ưu tầm sách bất cứ khi nào tôi cần nhiều sách hơn. Tôi đã sưu tầm nhiều loại sách như một cuốn truyện hay sách giáo khoa mà tôi đang học ở trường, như bạn biết đấy, Toán, Lịch sử, Địa lý, Sinh học và sách về thiên nhiên. Tôi thường mua sách từ một hiệu sách gần nhà tôi và một số cửa hàng khác. Tôi cũng hay nhận được sách từ bạn bè của tôi. Tôi sưu tầm sách vì tôi muốn học nhiều thứ từ sách. Chúng giúp tôi mở rộng kiến thức của mình rất hiệu quả. Trong tương lai, tôi muốn cố gắng làm cho bộ sưu tập của mình ngày càng lớn hơn. Tôi nhất định sẽ mở một cửa hàng sách của riêng mình.
Hoặc nếu là một người thích đọc sách, bạn có thể mở rộng chủ đề sở thích tiếng Hàn bằng các câu hỏi về thể loại sách thường đọc, tác giả hay tác phẩm yêu thích,… Cùng ghi chú lại các câu giao tiếp bên dưới bạn nhé!
Hy vọng qua bài viết này, các bạn sẽ nói được sở thích của bạn là gì tiếng Hàn và có những cuộc trò chuyện thật thú vị với bạn bè về chủ đề này. Việc bổ sung những từ mới về sở thích tiếng Hàn sẽ giúp các bạn tự tin hơn khi giao tiếp và không ngần ngại chia sẻ về những điều mình yêu thích trong cuộc sống.
Bên cạnh chủ đề về sở thích tiếng Hàn, bạn cũng có thể tham khảo thêm các chủ đề ngữ pháp và từ vựng khác tại chuyên mục Từ vựng – Ngữ pháp của Monday.
Không chỉ là nơi chia sẻ kiến thức về tiếng Hàn và Hàn Quốc, Du học Hàn Quốc Monday còn thường xuyên khai giảng các lớp Tiếng Hàn du học và Tiếng Hàn xuất khẩu lao động. Vì thế, nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về việc học tiếng Hàn và du học Hàn Quốc, đừng ngại liên hệ ngay để đội ngũ của Monday tư vấn cho bạn chi tiết nhất nhé!
我喜欢收集彩色的唇膏。在我看来,口红对于女性来说是非常必要和重要的。它使它们在公共场合变得更加美丽和迷人。想象一下你遇到了两个女人!一个女人化妆,另一个不化妆。我相信你会对化妆的那个印象深刻。口红有许多不同的颜色,如红色、粉红色、橙色、深红色、猩红等。每种颜色都有自己的美。他们在一起,形成了一片绚丽的色彩。如今,女性不仅在化妆品店购买唇膏,而且还自己制作唇膏,这就是所谓的“手工唇膏”。使用手工唇膏是非常安全的。你不必担心它是否有毒。但是你必须花时间去完成它。我整天都在工作,所以我没有空闲时间自己做,虽然我很喜欢自己做口红。我经常去名牌商店买口红。用彩色的唇膏让你的生活变得更加美好!
Wǒ xǐhuān shōují cǎisè de chúngāo. Zài wǒ kàn lái, kǒuhóng duìyú nǚxìng lái shuō shì fēicháng bìyào hé zhòngyào de. Tā shǐ tāmen zài gōnggòng chǎnghé biàn dé gèngjiā měilì hé mírén. Xiǎngxiàng yīxià nǐ yù dàole liǎng gè nǚrén! Yīgè nǚrén huàzhuāng, lìng yīgè bù huàzhuāng. Wǒ xiāngxìn nǐ huì duì huàzhuāng dì nàgè yìnxiàng shēnkè. Kǒuhóng yǒu xǔduō bùtóng de yánsè, rú hóngsè, fěnhóngsè, chéngsè, shēn hóng sè, xīnghóng děng. Měi zhǒng yánsè dōu yǒu zìjǐ dì měi. Tāmen zài yīqǐ, xíngchéngle yīpiàn xuànlì de sècǎi. Rújīn, nǚxìng bùjǐn zài huàzhuāngpǐn diàn gòumǎi chúngāo, érqiě hái zìjǐ zhìzuò chúngāo, zhè jiùshì suǒwèi de “shǒugōng chúngāo”. Shǐyòng shǒugōng chúngāo shì fēicháng ānquán de. Nǐ bùbì dānxīn tā shìfǒu yǒudú. Dànshì nǐ bìxū huā shíjiān qù wánchéng tā. Wǒ zhěng tiān dū zài gōngzuò, suǒyǐ wǒ méiyǒu kòngxián shíjiān zìjǐ zuò, suīrán wǒ hěn xǐhuān zìjǐ zuò kǒuhóng. Wǒ jīngcháng qù míngpái shāngdiàn mǎi kǒuhóng. Yòng cǎisè de chúngāo ràng nǐ de shēnghuó biàn dé gèngjiā měihǎo!
Tôi rất thích sưu tập những cây son nhiều màu sắc. Theo quan điểm của tôi, son là một thứ cực kỳ cần thiết và quan trong đối với phái nữ. Nó làm cho chúng ta trở nên tươi xinh hơn trong mắt của những người xung quanh. Bạn hãy thử tưởng tượng rằng bạn gặp được 2 cô gái. Trong đó một người có tô son còn người kia thì để mặt mộc. Tôi chắc chắn rằng bạn sẽ ấn tượng và bị thu hút bởi cô gái có tô son kia. Son môi phong phú đa dạng bởi nó có vô vàn màu sắc khác nhau như: đỏ, hồng, cam, đỏ thẫm, đỏ tươi… Mỗi một màu son đều mang những nét đẹp riêng khi bạn tô lên môi của mình. Chúng tạo nên một dải sắc màu tuyệt đẹp cho khuôn mặt bạn. Ngày nay, phụ nữ không chỉ mua son môi ở các cửa hàng mỹ phẩm mà còn có thể ở nhà tự tay làm ra cho mình những cây son đẹp. Nó còn được gọi là son handmade. Sử dụng son này khiến tôi cảm thấy rất an toàn.
Trên đây là một số từ vựng và mẫu câu nói về sở thích bằng tiếng Trung mà Hicado muốn giới thiệu đến bạn. Thiết nghĩ chỉ cần ghi nhớ hết những kiến thức trên thì bạn có thể dễ dàng nói về sở thích bằng tiếng Trung rồi. Hy vọng chủ đề này đã cung cấp cho bạn thêm một tài liệu bổ ích giúp bạn học tốt tiếng Trung. Chúc bạn học tiếng Trung thật tốt!
Xem ngay bộ từ vựng tiếng Trung theo chủ đề:
Khám phá từ vựng tiếng Trung chủ đề âm nhạc – Hicado Academy
Mỹ phẩm tiếng Trung – Từ vựng và mẫu câu chủ đề làm đẹp
Bộ từ vựng tiếng Trung xuất nhập khẩu chuyên ngành – Hicado
Từ vựng tiếng Trung chủ đề thể thao dưới nước – Hicado Academy
Từ vựng tiếng Trung về nghề nghiệp | Cách giới thiệu nghề nghiệp
Danh sách từ vựng tiếng Trung về thiết bị điện, chuyên ngành điện tử
Từ vựng tiếng Trung về cảm xúc – Mẫu câu thường dùng nhất
Từ vựng tiếng Trung chủ đề du lịch – Mẫu câu – Hội thoại
Từ vựng tiếng Trung về tính cách con người | Tính tốt & tính xấu
Từ vựng tiếng Trung chủ đề tiền tệ kèm hội thoại thông dụng
Có thể bạn không cần quá giỏi về mặt cấu trúc ngữ pháp. Nhưng chắc chắn từ vựng tiếng Trung và kỹ năng giao tiếp là điều tối thiểu bạn cần phải có trong giao tiếp hội thoại. Việc học tiếng Trung giao tiếp thành thạo sẽ giúp bạn mở rộng cơ hội việc làm cũng như thăng tiến trong sự nghiệp. Để nâng cao khả năng tiếng Trung của mình, bạn đừng bỏ qua khóa học tiếng Trung siêu trí nhớ tại Hicado – đạt HSK6 chỉ trong một năm nhé!
Khi đến với Hicado, bạn sẽ nhận được trải nghiệm phương pháp học mới nhất giúp việc học tiếng Trung trở nên dễ dàng và đơn giản hơn. Cùng với đó, bạn có cơ hội nắm trong tay những tài liệu học độc quyền miễn phí 100%.
Giáo trình học tiếng Trung online độc quyền, miễn phí của Hicado
Bộ thẻ flashcard từ vựng hỗ trợ học tiếng Trung online của Hicado
Để có thể xây dựng được một lớp học tiếng Trung chất lượng như vậy thì các giáo viên tại Hicado đã bỏ rất nhiều nhiệt huyết và công sức của mình chăm chút vào đó. Bên cạnh đó, các giáo viên ở đây đã có nhiều năm kinh nghiệm siêu trí nhớ, có cách truyền đạt phương pháp học hiệu quả nên mới có thể tạo ra những khoa học thú vị đến như vậy. Không những thế những giáo trình mà học viên được học tại Hicado đều là đều được biên soạn một cách độc quyền bởi những người giáo viên ở đây.
Ngoài ra, nếu còn bất kỳ khó khăn hay thắc nào về học tiếng Trung cơ bản hoặc nói về sở thích bằng tiếng Trung, đừng quên liên hệ với chúng tôi theo thông tin dưới đây để được tư vấn tốt nhất nhé!
TRUNG TÂM GIÁO DỤC QUỐC TẾ HICADO Đào tạo ngoại ngữ, tư vấn du học & việc làm Số 1 tại Hà Nội
Địa chỉ: Số nhà 43, ngách 322/76, Nhân Mỹ, Mỹ Đình 1, Nam Từ Liêm, Hà Nội
Điện thoại: 0912 444 686 – Email: [email protected]
VPĐD tại Hải Dương: Số 61, đường Chu Văn An, thị trấn Thanh Miện, Hải Dương
VPĐD tại Hưng Yên: Số 88, Chợ Cái, Trưng Trắc, Văn Lâm, Hưng Yên
VPĐD tại Lào Cai: Số 244 – đường Nguyễn Huệ – Phường Phố Mới – TP Lào Cai
He loves football/ He loves watching football
Anh ·∫•y yêu bóng ƒëá/ Anh ·∫•y yêu thích xem bóng ƒëá
Tom is keen on getting together
Tom thích t·ª• t·∫≠p (b·∫°n bè)
Jessica enjoys your book so much.
Jessica r·∫•t thích quy·ªÉn sách c·ªßa b·∫°n.
B·∫°n c·∫ßn phân bi·ªát 2 d·∫°ng câu sau:
– I like (+ N/Ving) ƒë·ªÉ mô t·∫£ s·ªü thích chung chung. – I’d like + (to V) ƒë·ªÉ nói v·ªÅ nh·ªØng d·ªãp c·ª• th·ªÉ.
I’d like to host a New Year’s Eve party in my house next week.
Tôi mu·ªën t·ªï ch·ª©c ti·ªác m·ªôt bu·ªïi ti·ªác cu·ªëi nƒÉm ·ªü nhà tôi vào tu·∫ßn t·ªõi.
B·∫°n có th·ªÉ thêm vào cu·ªëi câu các c·ª•m t·ª´ nh·∫•n m·∫°nh ý nh∆∞ “very much” (r·∫•t nhi·ªÅu) hay “at all” (trong câu ph·ªß ƒë·ªãnh – mang nghƒ©a không m·ªôt chút nào)
Tôi r·∫•t là thích qu·∫ßn v·ª£t
Tôi không thích bóng ƒëá t·∫πo nào c·∫£.
(Trong ti·∫øng Anh Úc, soccer t∆∞∆°ng t·ª± nh∆∞ football trong Anh M·ªπ)
Trong câu, b·∫°n hãy linh ƒë·ªông s·ª≠ d·ª•ng các phó t·ª´ ch·ªâ t·∫ßn su·∫•t (always –luôn luôn, sometimes – th·ªânh tho·∫£ng, rarely – hi·∫øm khi v.v) hay các c·ª•m t·ª´ khác ƒë·ªÉ nói v·ªÅ m·ª©c ƒë·ªô (t·∫ßn su·∫•t) hay th·ªùi gian b·∫°n th·ª±c hi·ªán các s·ªü thích cá nhân c·ªßa mình.
I only watch football at the weekends.
Tôi ch·ªâ xem bóng ƒëá vào cu·ªëi tu·∫ßn.
I go to the gym four times a week.
Tôi ƒëi t·∫≠p gym (th·ªÉ thao ·ªü phòng t·∫≠p th·ªÉ d·ª•c) b·ªën l·∫ßn m·ªôt tu·∫ßn.
I don’t often have time to socialise with friends.
Tôi không th∆∞·ªùng xuyên có th·ªùi gian chuy·ªán trò v·ªõi b·∫°n bè.
B·∫°n có th·ªÉ s·ª≠ d·ª•ng m·ªôt tính t·ª´ d·∫°ng “V-ing” ƒë·ªÉ nói lý do b·∫°n có m·ªôt s·ªü thích cá nhân
I like swimming because it’s relaxing.
Tôi thích b∆°i b·ªüi vì nó có tính th∆∞ giãn
It’s so interesting to surf the net.
L∆∞·ªõt m·∫°ng th·∫≠t là thú v·ªã.
Nh·ªØng s·ªü thích sau r·∫•t ph·ªï bi·∫øn v·ªõi ng∆∞·ªùi Anh
– Watching television: Xem ti vi
– Visiting friends: ThƒÉm b·∫°n bè
– Entertaining friends (when friends come to your house for dinner, etc):Chiêu ƒëãi b·∫°n bè (khi b·∫°n bè ƒë·∫øn nhà b·∫°n ƒÉn t·ªëi, etc.)
– Listening to music: nghe nh·∫°c
– Going to the pub: ƒÇn ·ªü quán bia (nh·ªè)
– Going to a restaurant: ƒêi nhà hàng
– DIY (doing DIY = doing home-improvement activities): Ho·∫°t ƒë·ªông s·ª≠a ch·ªØa ho·∫∑c trang trí nhà c·ª≠a
– Photography / Taking photographs: Nhi·∫øp ·∫£nh/ Ch·ª•p ·∫£nh
– Surfing the net: L∆∞·ªõt m·∫°ng
Các môn th·ªÉ thao ƒëi·ªÉn hình
Sau ƒëây là m·ªôt vài t·ª´ v·ª±ng v·ªÅ các môn th·ªÉ thao khác nhau
Caving: Môn th·ªÉ thao liên quan ƒë·∫øn vi·ªác ƒëi vào hang ƒë·ªông d∆∞·ªõi lòng ƒë·∫•t
Windsurfing: L∆∞·ªõt ván bu·ªìm
Hiking: Đi bộ đường trường
Gymnastics: Rèn luy·ªán thân th·ªÉ
Athletics: ƒêi·ªÅn kinh (Anh Anh), Th·ªÉ thao nói chung (Anh M·ªπ)
Khi b·∫°n nói v·ªÅ s·ªü thích cá nhân c·ªßa mình, b·∫°n có th·ªÉ s·ª≠ d·ª•ng các ƒë·ªông t·ª´ play, do, or go.
My sister plays tennis every weekend.
Ch·ªã gái tôi ch∆°i tennis m·ªói cu·ªëi tu·∫ßn.
Anh trai tôi thích s·ª≠a ch·ªØa, trang trí nhà c·ª≠a
I go swimming three times a week.
Tôi ƒëi b∆°i 3 l·∫ßn m·ªôt tu·∫ßn
Có m·ªôt s·ª± khác nhau nh·ªè gi·ªØa 3 ƒë·ªông t·ª´ này b·∫°n c·∫ßn phân bi·ªát rõ
– Play + sport / game (th·ªÉ thao/ trò ch∆°i)
play football / play video games / play chess
– Do + hobby / individual sport (s·ªü thích hay môn th·ªÉ thao cá nhân)
– Go + activity (ho·∫°t ƒë·ªông)
Sở thích tiếng Hàn (취미) là một chủ đề quen thuộc và không kém phần thú vị trong các cuộc hội thoại giữa bạn bè hoặc những người thân thiết. Sở thích được hiểu là những việc làm chúng ta yêu thích, thường xuyên dành thời gian hoặc tận dụng những lúc rảnh rỗi để thực hiện các hoạt động ấy.
Sở thích của mỗi người đều khác nhau, có người thích chơi thể thao, có người thích nấu ăn, cũng có người tìm thấy tìm vui trong âm nhạc, hội họa,… Thế nên, hãy cùng Monday tìm hiểu “kho tàng” từ vựng và mẫu câu về sở thích tiếng Hàn để diễn tả niềm vui, sự thích thú của bản thân thông qua sở thích, bạn nhé!